Вийшов друком український переклад «Чорної книги»

2020-7-16

 

Чорна книга

 

У видавництві «Дух і Літера» вийшов друком український переклад «Чорної книги», упорядкованої Іллею Еренбургом і Василем Гроссманом наприкінці 1940-х років на основі зібраних Єврейським антифашистським комітетом свідчень про Голокост. Наукове редагування перекладу здійснив віце-президент Української асоціації юдаїки Сергій Гірік. Випускова редакторка книжки – випускниця магістерської програми з юдаїки в НаУКМА Тетяна Бородіна.

В основу видання покладено єрусалимське видання 1980 року. Видання супроводжено новими детальними примітками.

Це перше видання українського перекладу одного з перших зібрань свідчень про Шоа у Східній Європі.

Книгу видано за сприяння Меморіального центру Голокосту «Бабин Яр».

Фото: duh-i-litera.com